Dec 032012
 

 

Covenant & Conversation

Download Covenant & Conversation as a PDF

The deception has taken place. Joseph has been sold into slavery. His brothers have dipped his coat in blood. They bring it back to their father, saying: “Look what we have found. Do you recognise it? Is this your son’s robe or not?” Jacob recognised it and replied, “It is my son’s robe. A wild beast has devoured him. Joseph has been torn to pieces.” We then read:

Jacob rent his clothes, put on sackcloth, and mourned his son for a long time. His sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. He said, “I will go down to the grave mourning for my son.” (37: 34-35)

Why did Jacob refuse to be comforted? There are laws in Judaism about the limits of grief – shiva, sheloshim, a year. There is no such thing as a bereavement for which grief is endless. The Gemara (Moed Katan 27b) says that G-d says to one who weeps beyond the appointed time, “You are not more compassionate than I.”

A midrash gives a remarkable answer. “One can be comforted for one who is dead, but not for one who is still living.” Jacob refused to be comforted because he had not yet given up hope that Joseph was still alive. That, tragically, is the fate of those who have lost members of their family (the parents of soldiers missing in action, for example), but have as yet no proof that they are dead. They cannot go through the normal stages of mourning because they cannot abandon the possibility that the missing person is still capable of being rescued. Their continuing anguish is a form of loyalty; to give up, to mourn, to be reconciled to loss is a kind of betrayal. In such cases, grief lacks closure. To refuse to be comforted is to refuse to give up hope.

On what basis did Jacob continue to hope? Surely he had recognized Joseph’s blood-stained coat and said, explicitly, “A wild beast had devoured him. Joseph has been torn to pieces”? Do these words not mean that he had accepted that Joseph was dead?

The late David Daube made a suggestion that I find convincing. The words the sons say to Jacob – haker na, “do you recognise this?” – have a quasi-legal connotation. Daube relates this passage to another, with which it has close linguistic parallels:

If a man gives a donkey, an ox, a sheep or any other animal to his neighbour for safekeeping and it dies or is injured or is taken away while no one is looking, the issue between them will be settled by the taking of an oath before the Lord that the neighbour did not lay hands on the other person’s property . . . If it [the animal] was torn to pieces by a wild animal, he shall bring the remains as evidence and he will not be required to pay for the torn animal. (Shemot 22: 10-13)

The issue at stake is the extent of responsibility borne by a guardian (shomer). If the animal is lost through negligence, the guardian is at fault and must make good the loss. If there is no negligence, merely force majeure, an unavoidable, unforeseeable accident, the guardian is exempt from blame. One such case is where the loss has been caused by a wild animal. The wording in the law – tarof yitaref, “torn to pieces” – exactly parallels Jacob’s judgment in the case of Joseph: tarof toraf Yosef, “Joseph has been torn to pieces.”

We know that some such law existed prior to the giving of the Torah. Jacob himself says to Laban, whose flocks and herds have been placed in his charge, “I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself” (Bereishit 31: 39). This implies that guardians even then were exempt from responsibility for the damage caused by wild animals. We also know that an elder brother carried a similar responsibility for the fate of a younger brother placed in his charge (i.e. when the two were alone together). That is the significance of Cain’s denial when confronted by G-d as to the fate of Abel: “Am I my brother’s guardian [shomer]?”

We now understand a series of nuances in the encounter between Jacob and his sons, when they return without Joseph. Normally they would be held responsible for their younger brother’s disappearance. To avoid this, as in the case of later biblical law, they “bring the remains as evidence.” If those remains show signs of an attack by a wild animal, they must – by virtue of the law then operative – be held innocent. Their request to Jacob, haker na, must be construed as a legal request, meaning, “Examine the evidence.” Jacob has no alternative but to do so, and in virtue of what he has seen, acquit them. A judge, however, may be forced to acquit someone accused of the crime because the evidence is insufficient to justify a conviction, yet he may hold lingering private doubts. So Jacob was forced to find his sons innocent, without necessarily believing what they said. Jacob did not believe it, and his refusal to be comforted shows that he was unconvinced. He continued to hope that Joseph was still alive. That hope was eventually justified. Joseph was still alive, and eventually father and son were re-united.

The refusal to be comforted sounded more than once in Jewish history. The prophet Jeremiah heard it in a later age:

This is what the Lord says:

“A voice is heard in Ramah,

Mourning and great weeping,

Rachel weeping for her children

And refusing to be comforted,

Because her children are no more.”

This is what the Lord says:

“Restrain your voice from weeping,

And your eyes from tears,

For your work will be rewarded,” says the Lord.

“They will return from the land of the enemy.

So there is hope for your future,” declares the Lord,

“Your children will return to their own land.” (Jeremiah 31: 15-17)

Why was Jeremiah sure that Jews would return? Because they refused to be comforted – meaning, they refused to give up hope.

So it was during the Babylonian exile, in one of the great expressions of all time of the refusal to be comforted:

By the rivers of Babylon we sat and wept,

As we remembered Zion . . .

How can we sing the songs of the Lord in a strange land?

If I forget you, O Jerusalem,

May my right hand forget [its skill],

May my tongue cling to the roof of my mouth

If I do not remember you,

If I do not consider Jerusalem my highest joy. (Psalm 137: 1-6)

It is said that Napoleon, passing a synagogue on Tisha B’Av, heard the sounds of lamentation. “What are the Jews crying for?” he asked one of his officers. “For Jerusalem,” he replied. “How long ago did they lose it?” “More than 1,700 hundred years ago.” “A people who can mourn for Jerusalem so long, will one day have it restored to them,” he is reputed to have replied.

Jews are the people who refused to be comforted because they never gave up hope. Jacob did eventually see Joseph again. Rachel’s children did return to the land. Jerusalem is once again the Jewish home. All the evidence may suggest otherwise: it may seem to signify irretrievable loss, a decree of history that cannot be overturned, a fate that must be accepted. Jews never believed the evidence because they had something else to set against it – a faith, a trust, an unbreakable hope that proved stronger than historical inevitability. It is not too much to say that Jewish survival was sustained in that hope. Where did it come from? From a simple – or perhaps not so simply – phrase in the life of Jacob. He refused to be comforted. And so – while we live in a world still scarred by violence, poverty and injustice—must we.

 

 

 

 

  3 Responses to “COVENANT & CONVERSATION: Vayeshev – The Refusal to be Comforted”

  1. I can not believe, that there is a law which tells me how long I am allowed to grief.
    My husband died 8 1/2 years ago. I can not stop to grieve until now. Not like in the beginning, when I wept day and night, of course, but when I am reminded of him, of special situations, or I look at photos.
    Of course I shed tears. Of course I am sad. I was left back. Isn’t it natural that I am lonely, that I miss him?
    I would not be able to stand it and live the normal life of a widow, if my connection to Hashem would not have deepened. I know He is at my side always. And I also know, that I am left back because I have to learn to emulate Hashem. And I am far from being perfect yet. But even while talking with God, I often shed tears.
    And there is a law, that tells me, it is forbidden??? I do not believe, what the Gemarah says. I believe, that Hashem understands me. Certainly His compassion is infinite. Mine will last until I die. Then I will be united with my husband again, And we will stand together in the light of His Presence as one.
    Do you think I am wrong? There is something wrong in my thinking?

    Nevertheless thanks for what you wrote.
    Be kavod rav
    Michal Evenari (I am from Germany, my husband was born in Israel. I am a gyoret)

    • Dear Michal, Your eloquent reply to Rav Sacks’ d’ver Torah, left me touched and a bit uneasy. I was devastated when my late husband died also 8 1/2 years ago and floundered around with chaste dates with other men (I am also a Torah Jew) until I started to feel a self-esteem that has eluded me all the days of my life. My circumstances are not optimum; yet I am happier now than ever before (I am 82 years of age.) Knowing that I can manage alone through my own good common sense is exhilirating and I thank Hashem for guiding me to this point. Y’;asher Koach. Please reply.

  2. Dear Aida! I was glad that you wrote. Both of our husbands died 8 1/2 years ago. I am four years younger than you. But in our age it does not make much difference. And our souls stay young anyway.
    Our lifes will not be the same ever again. I believe immediately, that your circumstances are not optimum. How could they!? Hashem created us man and wife. So that we are one whole. And so until
    today I am only half. My husband was a present from heaven. So was I for him. I am able to live on my own, and I never lacked self esteem. But I am very sure, that without God I would not be able to go on living. I need somebody at my side. And I praise Him, that He often makes me feel it. That’s what I wish you too, as well as I wish everybody who lost a loved one. Where do you live, dear Aida? In England or in the United States? Can you give me your email address? It would be nice to stay in contact with you.

 Leave a Reply

(required)

(required)

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>